Для того чтобы приступить к собиранию и изучению бабочек, следует прежде всего обзавестись необходимыми для этого принадлежностями (сачком, морилкой, расправилками, энтомологическими булавками, коробками с торфяным дном, садком для выкормки гусениц и т. д.) и хотя бы на самых обыкновенных бабочках научиться ловить их, умерщвлять и расправлять для коллекции. О способах сбора и препаровки бабочек достаточно подробно говорится во многих других книгах, и поэтому ради экономии места мы не будем здесь останавливаться на этих вопросах, отсылая читателя к имеющейся литературе*.
* (С. А. Павлович, Простейшие работы по изготовлению коллекций в школе и дома (изд. "Жизнь и знание"); Г. Г. Якобсон, Собирание и хранение насекомых и составление из них коллекций (Гиз); Н. А. Бобринский и С. С. Четвериков, Сбор и приготовление зоологических коллекций (Гиз); В. Беляев, Насекомые. Программы и наставления по собиранию научных материалов для изучения их (изд. "Основа", Иваново-Вознесенск); Н. С. Щербиновский, Местная природа и сельское хозяйство (изд. "Новая деревня"); К. П. Ягодовский, Летние работы юного натуралиста (Гиз).)
Одновременно с этой практической подготовкой вам следует прочесть две первые главы 1-го отдела - "Внешнее строение бабочки" и "Развитие бабочки". Здесь вы ознакомитесь с теми терминами, которые необходимо усвоить для того, чтобы понимать описания в определителе, и получите указания, на что следует попутно обратить внимание при ловле бабочек и при воспитании их гусениц.
Вооружившись всеми этими сведениями и техническими навыками, начинайте регулярные экскурсии за бабочками и приступайте к сбору материала и к его определению при помощи специальных таблиц, которые составляют 2-й отдел книги, или собственно определитель. По определителю вы находите научное название бабочки и пишете его на соответствующей этикетке, с которою бабочку и следует поместить в коллекцию.
Однако не нужно думать, что этим только и ограничивается задача собирателя, который хочет действительно изучить данную группу насекомых. Как только вы несколько разобрались в собранном вами материале и научились распознавать отдельные виды, обратитесь к 3-му отделу книги. Там для каждого из более распространенных и более интересных родов и видов вы найдете указания, какие именно биологические явления, местные особенности и т. д. мы можем у них наблюдать. Предположим, например, что при сборе бабочек вам среди других видов попалась так называемая рапсовая белянка (Synchloë daplidice) и вы при помощи определителя узнали ее научное название. Вы ищете, что сказано об этой бабочке в 3-м отделе книги, и находите там указания на ее половой диморфизм, на покровительственную окрику, на особенности ее полета, на ее сезонный диморфизм и триморфизм, на вред, причиняемый ею на юго-востоке культуре горчицы. Но для того, чтобы разобраться во всех этих терминах и в тех биологических явлениях, которые под ними подразумеваются, вам нужно будет прочесть до конца все остальные статьи 1-го отдела, где как раз говорится и о половом диморфизме, и о сезонной изменчивости, и о приуроченности бабочек к определенным "стациям", и о ряде других явлений, которые представляют интерес для биологического изучения.
Что касается техники самого определения, то она сводится к тому, чтобы последовательно, шаг за шагом, выяснить сначала семейство, затем род и уже после этого вид, к которому принадлежит данная бабочка. Таблицы составлены по так называемой дихотомической ("двухраздельной") системе, т. е. определение по ним нужно вести путем последовательного сличения признаков данной бабочки с двумя противоположными, взаимно исключающими друг друга характеристиками - тезой и антитезой, которые помещены в таблице рядом, одна за другой, под одним и тем же порядковым номером, начиная с 1 (антитезы в наших таблицах обозначены значком 0). Если один ряд признаков (теза) не подходит к нашей бабочке, то должен подойти другой (антитеза), и тогда мы найдем в конце строчки или искомое название или цифру, показывающую, какую тезу и антитезу мы должны смотреть дальше.
Поясним все это на примере. Предположим, что мы не знаем научного названия бабочки-капустницы и хотим се определить. Сначала определяем, к какому она относится семейству. Под цифрой 1 в таблице семейств мы находим тезу ("Голова округлая, глаза сдвинуты близко" и т. д.) и за нею со знаком 0 - антитезу ("Глаза широко раздвинуты"...). Читаем внимательно до конца и тезу и антитезу и сравниваем с указанными там признаками признаки нашей бабочки. Второе описание (антитеза), приводящее к сем. Hesperiidae, явно не подходит к нашей капустной бабочке (глаза у нее не "широко раздвинуты", хохолка у основания усиков нет, бабочку нельзя признать "небольшой", цвет у нее не "охряно-желтый" и не "темный"); зато первое описание (теза) вполне соответствует признакам нашей бабочки, и оно приводит нас к цифре 2. Под цифрою 2 мы тоже находим сначала тезу ("Передние ноги у ♂ и ♀ развиты вполне нормально...") и за нею антитезу ("0. По крайней мере у ♂ передние ноги укорочены"...); на этот раз сличение бабочки с обоими описаниями заставляет нас остановиться на первом ряде признаков, который приводит к цифре 3. Под цифрою 3 опять находим тезу и антитезу: внимательно читаем оба раздела, рассматриваем нашу бабочку и видим, что у нее желобок на задних крыльях есть, что их внутренний край без выемки, что внутреннекрайних жилок у нее две, а не одна и т. д.; эти признаки приводят нас к сем. Asciidae (Pieridae). Не читая уже следующих разделов, переходим прямо к таблице для сем. Asciidae и таким же способом доходим до родового названия Mancipium (Pieris)(стоящая перед этим названием в скобках цифра 2 показывает, под каким порядковым номером помещен далее этот род среди других родов того же семейства). Теперь остается искать название нашей бабочки среди видов Mancipium; по ее размерам и по цветовым признакам мы должны будем признать ее за Mancipium brassicae. Подобным же образом, внимательно прочитывая соответствующие тезы и антитезы и сличая с ними признаки данного экземпляра, вы определите и всякий другой вид из числа дневных бабочек, которые встречаются на территории Европейской части СССР (без горной части Кавказа и Закавказья)
Может быть, некоторых читателей смутят латинские названия бабочек. Избежать их в подробном определителе нет возможности, так как для огромного большинства видов бабочек русских названий не существует. Кроме того, для всякого, изучающего иностранные языки, где применяется латинский шрифт, нетрудно научиться читать и латинские слова. Приведем здесь буквы латинского алфавита с указанием (в скобках) соответствующего им русского звука.
A, a (а); B, b (б); C, c (перед e, i, y, ae, oe - как ц, а перед a, o, u и всеми согласными - как к); D, d (д); E, e (э); F, f (ф); G, g (г); H, h (придыхательный звук, промежуточный между г и х); I, i (и); J, ] (й); K, k (к); L, l (ль); M, m (м); N, n (н); O, o (о); P, P (п); Q, q (только в сочетании qu = кв); R, r (p); S, s (с); T, t (т); U, u (у); V, v, W, w (в); X, x (кс); Y, y (и); Z, z (з).
Сложные гласные: ae (э), oe (среднее между о и э, вроде немецкого ö). Но aë и oë (с двумя точками над е) читаются раздельно, как аэ и оэ.
Сложные согласные: ch (x), ph (ф), th (т). В именах, взятых из новых языков, встречаются еще такие сложные согласные: sh или sch (ш); zh (ж).
В двугласных au и eu буква и читается кратко, не составляя отдельного слога, и по произношению несколько приближается к нашему в.